Transmission orale sur les significations (Showa teihon p 2667)

XI Au sujet de Depuis que j'ai possédé l'éveil.

Dans la Transmission orale sur les significations, il est dit : « En un vers nous avons l'enseignement des trois corps. 'Soii  c'est les neuf mondes et 'moi' ii  le monde du Bouddha. 

Il est dit que le bouddha qui advient procède des trois corps de l'improductif de l'existence originelle de ces dix mondes. C'est soi et moi possèdent le bouddha qui advientiii. Cette phrase explicite l'existence originelle des dix mondes. 'Je' c'est le corps de dharma, 'Bouddha' le corps de rétributions et 'advient' le corps de manifestation. Les trois corps de ce bouddha ancien sans commencement ni fin reviennent à l'obtention intrinsèqueiv. C'est ainsi que doit être conçue la perlev, joyau suprême obtenu de soi-même et sans l'avoir recherché. Ainsi, autrement dit, l'enseignement de la lointaine longévité de la révélation de l'originel dénoue les multiples doctrines qui, depuis toujours, foisonnent . 

Que maintenant Nichiren et les siens récitent Namu Myohorenguékyo, cela fait d'eux les pratiquants de Depuis que j'ai possédé l'éveil. »

Retour à la liste des paragraphes de la Transmission orale sur les significations


Retour à l'Accueil

Extrait suivant de la Transmission orale sur les significations

Notes :

i  Le caractère ji () qui ici signifie 'depuis' a pour sens premier soi, soi-même. Il est amusant de noter qu'à l'origine, ce caractère signifiait le nez. Pour se désigner, en Extrême-Orient, on pointe l'index vers le nez. Une autre étymologie que j'ai trouvée dans les dictionnaires, indique que lors de la naisance c'est le nez qui paraît en premier ...  

ii   Ga (我) : je, moi. L'égo ; d'ailleurs dans ce sens en langue moderne on emploie souvent le composé  jiga  (自我). Beaucoup de ces composés sont formés de la réunion de deux idéogrammes de sens voisin.  Du coup une audition rapide de l'expression stances Jiga pourrait laisser à penser qu'il s'agit des stances du moi.

iii Autre lecture de Ji ga toku burrai, Depuis que j'ai obtenu l'éveil (自我得佛來) .

iv Littéralement jitoku (自得), l'auto-obtention.

v Allusion à la parabole du huitième chapitre du Lotus.